Порядок книг Нового Завета — Библия, открытая для всех

Порядок книг Нового Завета

Вопрос: Почему последовательность книг Нового Завета в Восстановительном переводе отличается от последовательности в Синодальном переводе?

Важно понимать, что Новый Завет представляет собой собрание текстов, написанных на древнегреческом языке различными авторами в течение I века по Р.Х. Новозаветный канон, то есть совокупность книг Нового Завета, формировался постепенно на протяжении более чем трёх столетий. Все книги Нового Завета можно условно разделить на пять частей: четыре Евангелия, Деяния, послания апостола Павла, послания других апостолов (которые называют «соборными») и Откровение.

Формирование традиций

На протяжении веков складывались различные традиции в том, что касается последовательности новозаветных книг. Например, в большинстве древних кодексов Деяния, как мы и привыкли, следуют после четырёх Евангелий, но в широко известном Синайском кодексе Деяния располагались после посланий апостола Павла. В некоторых кодексах Откровение располагалось не в конце Нового Завета, а до посланий Павла и даже до Деяний. Последовательность Евангелий в разных кодексах тоже отличались.

Кодекс — древняя форма книги, представляющая собой листы папируса или пергамента, сложенные и скреплённые вместе между двумя деревянными обложками или табличками.

До IV века и на Западе, и на Востоке послания апостола Павла, располагались сразу после Деяний, до соборных посланий, т. е. посланий, написанных другими апостолами (Иаковом, Петром, Иоанном и Иудой). Но, начиная с середины IV века, в греческой церкви соборные послания начали располагать сразу после Деяний, перед посланиями Павла.

Следует отметить, что последовательность расположения книг Нового Завета не связана с хронологией их написания.

До наших времён дошли две традиции расположения новозаветных книг, которые представлены в таблице ниже:

Западная Восточная
Четыре Евангелия Четыре Евангелия
Деяния Деяния
Послания Павла Послания Иакова, Петра, Иоанна и Иуды (соборные послания)
Послания Иакова, Петра, Иоанна и Иуды Послания Павла
Откровение Откровение

Ответ на вопрос

Теперь можно одним предложением ответить на заданный вопрос: в том, что касается последовательности книг Нового Завета, Синодальный перевод следует восточной традиции, а Восстановительный перевод — западной традиции.

В Синодальном переводе Нового Завета, который исторически наиболее распространён в русскоязычном мире, после Деяний следуют послания Иакова, Петра, Иоанна и Иуды, а затем — послания апостола Павла.

В Восстановительном переводе, как и в большинстве переводов Нового Завета на языки мира, после Деяний следуют послания Павла, и уже после них — послания Иакова, Петра, Иоанна и Иуды. Именно такова последовательность новозаветных книг в издании греческого текста Нестле—Аланда, 26-е издание которого было взято за основу при работе над Восстановительным переводом Нового Завета.

К слову, русские переводы Нового Завета, вышедшие после Синодального перевода, — например, Перевод Кассиана и Современный русский перевод — в последовательности новозаветных книг также следуют западной традиции.

Возможно, в восточной традиции было отдано предпочтение определённому порядку книг по той причине, что среди авторов соборных посланий были апостолы из числа двенадцати и трое из них перечислены в Гал. 2:9 (в той же последовательности) как «столпы», тогда как Павел называл себя «наименьшим из апостолов» (1 Кор. 15:9). Возможно, западная традиция порядка новозаветных книг обусловлена тем, что четырнадцать посланий Павла составляют более половины книг Нового Завета и раскрывают самые глубинные положения божественного откровения о Христе и церкви. В любом случае это не вопрос какого-либо преимущества или точности, а просто вопрос сложившихся традиций.

Дополнительные материалы:

Порядок новозаветных книг в каноне — глава из книги епископа Александра (Милеанта) «Священное писание Нового Завета»

Различия в порядке следования книг Нового Завета — глава из книги Брюса Мецгера «Канон Нового Завета: Возникновение, развитие, значение»